Frases de la puesta del sol en francés: las 25 más bellas (con traducción)

El puesta de sol es uno de los más románticos y fascinantes espectáculos naturales que podemos presenciar.

A pesar de repetirse cada día, siempre es una nueva experiencia y una nueva explosión de colores lo que nos excita.

Aquí hay una colección de las más bellas frases de puesta de sol en francés traducido al italiano que enfatizan su belleza y su lado romántico. ¡Aquí están!

Refranes, citas y frases sobre la puesta del sol en francés (con traducción)

La naturaleza nos pinta, día tras día, las imágenes de una belleza infinita.
La naturaleza pinta para nosotros, día tras día, imágenes de infinita belleza.
(John Ruskin)

Tu sais… quand on est tellement sad on aime les couchers de soleil.
Sabes, cuando estás realmente triste, te encantan las puestas de sol.
(Antoine de Saint-Exupéry)

¡Corre hacia el horizonte, es tarde, corre rápido, para atraer al menos un rayón oblicuo!
Corramos hacia el horizonte, es tarde, corramos temprano, para atrapar al menos un rayo oblicuo!
(Charles Baudelaire)

Aimons au moment du réveil; Aimons au lever de l’aurore; Aimons au coucher du soleil; Durant la nuit aimons encore.
Amamos cuando nos levantamos, amamos al amanecer, amamos al atardecer, durante la noche todavía amamos.
(Évariste de Parny)

No obstante, las magníficas camillas de sol nacieron de un cielo azul.
No lo olvides: las puestas de sol hermosas necesitan cielos nublados.
(Paulo Coelho)

Los daños vienen flotando en mi vida, no más para aguantar la lluvia o la temperatura, sino para ayudar al color en mi sofá de sol.
Las nubes vienen flotando en mi vida, ya no para traer la lluvia o anunciar la tormenta, sino para añadir color a mi puesta de sol.
(Rabindranath Tagore)

L’Eternité. C’est la mer allée avec le soleil.
La eternidad es el mar mezclado con el sol.
(Arthur Rimbaud)

S’il n’y avait pas quelqu’un qui aime, le soleil s’éteindrait.
Si nadie amara, el sol se apagaría.
(Victor Hugo)

Si quieres tener un protector solar, no puedes tener un vale de protector solar.
Si tus ojos están cegados por tus preocupaciones, no puedes ver la belleza de un atardecer.
(Jiddu Krishnamurti)

Gardez votre visage dans le soleil et vous ne verrez pas les ombres.
Gira tus ojos al sol y nunca verás sombras.
(Helen Keller)

Esto no es una herida o una afrenta que empuje el solitario de su sofá.
No es un insulto o una afrenta que impida que el sol se ponga.
(Ahmadou Kourouma)

Si le soleil entre dans la maison, il est un peu dans votre coeur.
Si el sol entra en la casa, entra un poco en tu corazón.
(Le Corbusier)

No hay nada más musical que un sofá de solitario.
No hay nada más musical que una puesta de sol.
(Claude Debussy)

Le soleil suspende a las puertas del sofá en las cortinas de paja y de oro.
El sol colgando a las puertas de la puesta del sol en cortinas púrpuras y doradas.
(François-René de Chateaubriand)

Cuando admiras las merveilles d’un coucher de soleil o la belleza de la lune, mon âme se dilata en la adoración del Creador.
Cuando admiro las maravillas de un atardecer o la belleza de la luna, mi alma se expande en la adoración del Creador.
(Mahatma Gandhi)

Es imposible obtener un sofá de soleil y de ne pas rêver.
Es prácticamente imposible ver una puesta de sol y no soñar.
(Bernard Williams)

Apoya el sofá del sol en una mesa.
Tráeme la puesta de sol en una taza.
(Emily Dickinson)

J’aime bien les couchers de soleil. Allons voir un coucher de soleil.
Me gustan mucho los atardeceres. Ven, vamos a ver una puesta de sol.
(Antoine de Saint-Exupéry)

Me siento triste como un sofá de soltero cuando siento que la noche está entrando como un papillon por la ventana.
Me siento triste como un atardecer cuando escucho que la noche ha llegado como una mariposa a través de la ventana.
(Fernando Pessoa)

No es necesario que haya que esperar a que el solitario, las armas que se han puesto en marcha para ver las estrellas.
No llores cuando se ponga el sol, las lágrimas te impedirían ver las estrellas.
(Rabindranath Tagore)

Sachez ce que vous voulez faire, tenez ferment la pensée, et faites chaque jour ce qui doit être fait, et coucher de soleil vous verra plus proche de l’objectif.
Sepa lo que quiere hacer, mantenga sus pensamientos firmes y haga cada día lo que debe hacer, y cada puesta de sol le verá mucho más cerca de su objetivo.
(Elbert Hubbard)

Chaque coucher du soleil apporte la promesa de una nueva tubería.
Cada puesta de sol trae la promesa de un nuevo amanecer.
(Ralph Waldo Emerson)

El gran hombre debe retirarse por momentos de la escena para no fatigar la admiración; coche, si brillaba que soit le soleil, il aurait bien tort de ne pas se coucher.
Un gran hombre debe a veces retirarse de la escena para no cansar la admiración; por más brillante que sea el sol, sería un error no ponerse.
(Jean Antoine Petit-Senn)

El solitario es un artista de la ingeniería.
El sol poniente es un artista brillante.
(Dominique Rolin)

El solitario parece estar en un verre de Tavel con toneladas de rubíes en la superficie.
El sol parece ponerse en un vaso de Tavel en tonos rubíes con sombras de topacio.
(Frédéric Mistral)